Buscar

Mi lapsus línguae

«Todo conocimiento pasa necesariamente a través del tamiz del lenguaje» (Salvador Gutiérrez, 2002, p. 24)

En defensa de «tu» lengua

«Cuando se trata de apreciar el potencial de la facultad lingüística del ser humano como fuente de conocimiento, visión y sabiduría, la nomenclatura tradicional —lengua, dialecto, sabir o creol, pidgin, patois, vernacular, koiné o lingo, etc.— deja de ser relevante,... Seguir leyendo →

La presencia de las lenguas clásicas en la política actual

Parece evidente que los sistemas parlamentarios actuales poco se asemejan a la Boulé ateniense o al Senado romano; sin embargo, la asimilación e imitación de los cargos romanos se lleva produciendo ab initio historiae. Desde Carlomagno hasta los zares rusos... Seguir leyendo →

¿Por qué la letra «Ç» se llama «ce cedilla»?

La cedilla, ce cedilla, ce con cedilla o zedilla es una consonante que forma parte de algunos alfabetos actuales de lenguas románicas, como el francés, el catalán o el portugués. Es más, la única palabra que encontramos comúnmente en prensa... Seguir leyendo →

Etimología de la palabra «melancolía»

Los términos de origen griego siempre esconden una historia detrás que es digna de conocer. La mayoría de estos términos, además, nos han llegado a través del latín, lo que hace que podamos entender mejor los matices que presentaba la... Seguir leyendo →

¿Cuándo y cómo murió el latín?

A menudo se alude al latín como una lengua muerta, propia del pasado. Afirmar que una lengua como el latín pereció junto con la caída del imperio es, cuando menos, arriesgado. Porque si no lo hizo en ese momento, ¿cuándo... Seguir leyendo →

¿Qué son los pluralia tántum?

En español hay un gran número de sustantivos que presentan un solo número, de tal forma que su uso se limita a la forma en singular o plural. El tema que nos ocupa en este artículo es el de los... Seguir leyendo →

¿Qué es una antilambda y cuándo se utiliza?

Hay una serie de signos ortográficos que están al margen de los signos de puntuación —el punto, la coma, el punto y coma, los dos puntos, etc.— y los signos diacríticos —la tilde y la diéresis—. Estos signos ortográficos son... Seguir leyendo →

¿Qué es un epónimo?

Hay palabras cuyo origen nos remite a un nombre propio, independientemente de si este designa a una persona o a un lugar. A este nombre propio al que nos remite se lo llama epónimo, y es el que ‘presta’ el... Seguir leyendo →

¿Hablamos español o castellano?

Es una de las grandes controversias de nuestra lengua. Aunque la Real Academia considere que esta cuestión está superada —como veremos más adelante—, es preciso señalar cuáles son los matices de ambos términos, y por qué hoy en día sigue... Seguir leyendo →

Sitio web ofrecido por WordPress.com.

Subir ↑