Buscar

Mi lapsus línguae

«Todo conocimiento pasa necesariamente a través del tamiz del lenguaje» (Salvador Gutiérrez, 2002, p. 24)

Regresar a Ítaca

τί δέ τις; τί δ’ οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος. («¿Qué es cada uno? ¿Qué no es? El hombre es el sueño de una sombra») (Píndaro, Pítica VIII). Siempre me he preguntado para qué sirve realmente lo que estudio. Esa... Seguir leyendo →

Anuncios

Sobre charlatanería, propaganda y posverdad

Las mentiras resultan a veces mucho más plausibles, mucho más atractivas a la razón que la realidad dado que el que miente tiene la gran ventaja de conocer de antemano lo que su audiencia desea o espera oír. (Hannah Arendt, ... Seguir leyendo →

«Aurea mediocritas»

Una persona a la que admiro me dijo una vez que la mediocridad es contagiosa. Y no le faltaba razón, pues vivimos en un mundo en el que lo perfunctorio prevalece sobre lo riguroso. No me andaré con circunloquios ni... Seguir leyendo →

Alegato a favor de las «palabrotas»

Una palabrota es una palabra grosera, baja, soez. Su propia morfología —en la que se puede advertir un infijo, -ot— ofrece algunas pistas de que, en efecto, las voces que se censuran como palabrotas no son palabritas ni palabrillas: son... Seguir leyendo →

La RAE acepta el uso del imperativo «iros»

Arturo Pérez-Reverte lo anunciaba en Twitter: la Real Academia aprobará el uso de la voz iros como imperativo del verbo ir. Desde luego, se trata de una noticia que pone de manifiesto la función de la RAE en la sociedad, que... Seguir leyendo →

Por qué no debemos exigirle tanto a la RAE

Notarios, más que policías —matiza el bibliotecario—. Lo que allí hacemos, en lo posible, es registrar el uso que los hablantes dan a nuestra lengua, orientándolos con el Diccionario, la Ortografía y la Gramática, sobre los vicios que la afean...... Seguir leyendo →

¿Qué es la silepsis?

Los errores gramaticales también ocupan un lugar en lo que denominamos como gramática descriptiva. Al igual que el otro día hablábamos acerca de los solecismos, hoy lo haremos sobre la silepsis. Según el Diccionario de la lengua española, la silepsis... Seguir leyendo →

¿Por qué en catalán llaman «Reial Madrid» al Real Madrid?

Una cuestión lingüística convertida en política. La traducción de nombres propios siempre es compleja, y como se esboza en la Ortografía de la lengua española (2010, § 2.2), responde sobre todo a cuestiones sociolingüísticas. Por este motivo, el empleo de... Seguir leyendo →

¿Por qué utilizamos signos de apertura en castellano?

Los signos de apertura están en horas bajas. Para muchos, incluso, son desconocidos puesto que no aparecen de forma clara en el teclado de su teléfono móvil. Pero lo cierto es que, aunque en otras lenguas no sean necesarios —a... Seguir leyendo →

Sitio web ofrecido por WordPress.com.

Subir ↑