Buscar

Mi lapsus línguae

«Todo conocimiento pasa necesariamente a través del tamiz del lenguaje» (Salvador Gutiérrez, 2002, p. 24)

Categoría

Lengua española

La RAE acepta el uso del imperativo «iros»

Arturo Pérez-Reverte lo anunciaba en Twitter: la Real Academia aprobará el uso de la voz iros como imperativo del verbo ir. Desde luego, se trata de una noticia que pone de manifiesto la función de la RAE en la sociedad, que... Seguir leyendo →

Anuncios

Por qué no debemos exigirle tanto a la RAE

Notarios, más que policías —matiza el bibliotecario—. Lo que allí hacemos, en lo posible, es registrar el uso que los hablantes dan a nuestra lengua, orientándolos con el Diccionario, la Ortografía y la Gramática, sobre los vicios que la afean...... Seguir leyendo →

¿Qué es la silepsis?

Los errores gramaticales también ocupan un lugar en lo que denominamos como gramática descriptiva. Al igual que el otro día hablábamos acerca de los solecismos, hoy lo haremos sobre la silepsis. Según el Diccionario de la lengua española, la silepsis... Seguir leyendo →

¿Por qué en catalán llaman «Reial Madrid» al Real Madrid?

Una cuestión lingüística convertida en política. La traducción de nombres propios siempre es compleja, y como se esboza en la Ortografía de la lengua española (2010, § 2.2), responde sobre todo a cuestiones sociolingüísticas. Por este motivo, el empleo de... Seguir leyendo →

¿Por qué utilizamos signos de apertura en castellano?

Los signos de apertura están en horas bajas. Para muchos, incluso, son desconocidos puesto que no aparecen de forma clara en el teclado de su teléfono móvil. Pero lo cierto es que, aunque en otras lenguas no sean necesarios —a... Seguir leyendo →

¿Qué es un solecismo?

Cuando decimos que alguien habla incorrectamente, por lo general nos referimos a que alguien no se atiene a las normas gramaticales de la lengua que habla. A partir de estos errores morfosintácticos se puede extraer información sobre cuáles son los... Seguir leyendo →

¿Por qué no utilizamos «&» en español?

Llamado ampersand en inglés o et en español, el signo & es recurrente en el ámbito de la publicidad, sobre todo en logotipos y nombres comerciales. Cabe preguntarse, no obstante, por qué apenas se utiliza en nuestro idioma, y tal... Seguir leyendo →

¿Por qué «México» se escribe con «x» si se pronuncia con «j»?

Por más que Donald Trump se empeñe en decir que México [Méksiko] pagará de su bolsillo el muro que él mismo prometió construir, hay que aconsejarle algo: se pronuncia [Méxiko], con una fricativa velar sorda —cuyo fonema es /x/—. Esto puede... Seguir leyendo →

¿Cuál es el origen de la letra «ñ»?

Si hay una letra singular en nuestro abecedario, esa es sin duda la letra ñ. Esta representación gráfica de la consonante nasal palatal sonora /ɲ/ es un caso significativo de evolución de consonantes geminadas, como veremos más adelante. También nos... Seguir leyendo →

Sitio web ofrecido por WordPress.com.

Subir ↑